A look at why the staging of The Vagina Monologues in Beijing and Shanghai marks the fall of yet another traditional taboo in China. Actually, more than one taboo; , the play’s debut (“V-day”) is perfectly timed with the release of a landmark study on domestic voilence against women in China, another topic that is usually not discussed over dinner in China.
In Beijing, this self-declared “celebration of female sexuality in all its complexity” will be staged the week after a shocking new report lifted the lid on domestic violence against men – and alongside another stage drama which explores the emotional fallout following the partner-swapping antics of two couples….
V-Day in Beijing will include the staging of the play alongside modern art exhibitions and installations raising awareness of women’s rights, said Shadow Zhang. A study released last year by the All-China Women’s Federation revealed that nearly half of Chinese people believe it is reasonable for husbands to beat their wives. More than a third of married couples admitted to resorting to violence when disagreements broke out.
The play poses unique challenges to the average Chinese viewer unaccustomed to such matter-of-fact usage of the V-word.
The real challenge for the audience, though, is hearing the word “vagina” repeated hundreds of times within the space of 90 minutes. Notwithstanding the popularity of pirated DVD copies of Western TV hits like Sex And The City, “vagina” tends to be spoken only within hospitals and on the football terraces amongst fans unhappy with their team’s performance.
Could it be that the production will initiate a shift in the Chinese people’s relationship with the human body? I wouldn’t be surprised. Even in the US, people can be very uptight about saying “vagina” in an open conversation. I think the play certainly helped many in America overcome their queasiness over the word, and it could well do the same in China.
1 By boy
I thought that the showing of the play in Shanghai had been stopped as of yesterday. Is it back on?
February 8, 2004 @ 8:35 pm | Comment
2 By Jeremy
It’s still on in Beijing: I spoke to one of the organizers tonight. Although let’s remember: it’s being staged in English. It ain’t exactly for the masses.
A bit of link pimping, but at least you can see a photo of the woman who will be performing the Vagina Monologues: http://www.danwei.org/2004/02/vaginas_and_sha.html
February 9, 2004 @ 2:05 am | Comment
3 By richard
Staged in English only! Damn, I didn’t get that in the article I linked to….
February 9, 2004 @ 6:50 am | Comment
4 By wayne
When I was in Nanjing, our academic program did a performance of the Vagina Monologues. It was done by half Chinese students and half American students and it was about 85% English and 15% Chinese. Several hundred people were in attendance, most of whom were students (both Chinese and expat) or from Nanjing’s not-quite-burgeoning art scene. The vast majority of the Chinese male students were dismissive of the play’s content.
February 9, 2004 @ 3:43 pm | Comment
5 By richard
“The vast majority of the Chinese male students were dismissive of the play’s content”
Wayne, any idea theory as to why that was the case? Do you think it’s because they are so fixed in their notions about women, or….?
February 9, 2004 @ 5:16 pm | Comment
6 By hana
more info
March 19, 2004 @ 7:06 am | Comment